Voices of learning: Investigating the impact of Nasheed (Hymns) on language acquisition among international students in Jordan
Main Article Content
Abstract
This study aimed to study the effect of nasheed in enhancing language acquisition among international students at the Applied Science Private University in Jordan. The semi-experimental approach was used, and the study members consisted of 40 foreign students who did not speak Arabic at the Applied Science Private University. The sample was divided into two parts: an experimental group (20 students) and a control group (20 students). The experimental group studied the use of chants to develop Language skills, especially oral expression, which are important for communicating with the outside community, while the control group was studied using traditional methods. Pre- and post-tests were applied to the study samples. The achievement test was prepared as a tool, and the data was analysed statistically. The results showed that there were statistically significant differences in favour of the experimental group, which confirms the effectiveness of using songs in developing Arabic language skills among non-native Arabic-speaking foreigners. I recommend activating the role of nasheed in the educational process because of its positive impact, which leads to improving the performance of students in general.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
This open-access article is distributed under a Creative Commons Attribution (CC-BY) 4.0 license.
You are free to: Share — copy and redistribute the material in any medium or format. Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms: Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
How to Cite
Share
References
Abu Radiaa, A. (2022). The degree of practice of building language skills in schools affiliated with the Education Directorate of the Kasbah of Mafraq from the point of view of first grade teachers. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 32(2). http://jjoas.asu.edu.jo/index.php/jjoas-h/article/view/350
Aburahme, M. (2021). The life of the Arabic language, its merit, and means of its development in the thought of Muhammad al-Khadr Hussein. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 27(2), 110–121. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v27i2.8
Abu-Rayyash, H., & Haider, A. S. (2024). Introducing Transvisio: A customizable AI-powered subtitling tool. Research Journal in Advanced Humanities, 5(4), 618–632.
Al-Abbasa, L. S., Haider, A. S., & Hussein, R. F. (2020). Google autocomplete search algorithms and the Arabs' perspectives on gender: A case study of Google Egypt. GEMA Online Journal of Language Studies, 20(4).
Al-Dhuhli, R., Alkindi, L., & Al-Taani, W. (2022). Digital technology and its role in achieving sustainable development requirements in basic education schools in the Sultanate of Oman. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 31(1), 43–62. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v31i1.282
Al-Rashdan, K., & Al-Saaideh, M. (2022). The effect of the flipped learning strategy on improving reading comprehension skills and social communication skills among students of the tenth basic grade in Jordan. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 31(2). http://jjoas.asu.edu.jo/index.php/jjoas-h/article/view/275
Ammari, R., & Al-Ahmad, W. (2023). A corpus-based study of English synonyms: Small, little, tiny, and petite. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 36(2), 1–20. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v36i2.542
Bakri, S. N. L., & Kirembwe, R. A. H. (2023). The relationship between Arabic reading skills (ARS) and Arabic verbal expression (AVE) as predictors for undergraduate students’ Arabic language achievement. Al-Azkiyaa: International Journal of Languages and Education. https://oarep.usim.edu.my/jspui/handle/123456789/20631
Baralo, M. (2000). El desarrollo de la expresión oral en el aula de ELE. Carabela, 47, 5–36.
Chikovani, G. (2019). International lexis of Arabic origin. Free University Journal of Asian Studies, 1. https://www.journals.org.ge/index.php/asianstudies/article/view/12
Debbas, M., & Haider, A. S. (2020). Overcoming cultural constraints in translating English series: A case study of subtitling Family Guy into Arabic. 3L: Language, Linguistics, Literature, 26(1), 1–17. https://doi.org/10.17576/3l-2020-2601-01
Fadhil, B. N. (2022). The correlation between listening skill and speaking skill student of Arabic language education department. Lisaanuna Talim Al-Lughah Al-Arabiyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab, 5(1), 30–42.
Farghal, M., & Haider, A. S. (2024). Translating classical Arabic verse: Human translation vs. AI large language models (Gemini and ChatGPT). Cogent Social Sciences, 10(1), 2410998. https://doi.org/10.1080/23311886.2024.2410998
Farghal, M., & Haider, A. S. (2025). A cogno-prosodic approach to translating Arabic poetry into English: Human vs. machine. 3L: Language, Linguistics, Literature, 31(1), 255–271. https://doi.org/10.17576/3l-2025-3101-17
Fraihat, B. (2024). The effect of implementing a remedial plan based on reading strategies on improving the reading comprehension achievement of Jordanian EFL eleventh-grade students in the vocational stream. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 39(1), 18–26. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v39i1.729
Haider, A. S., Obeidat, M. M., Hamdan, Y., AlZghoul, O., & Abu-Rayyash, H. (2026). Tech-driven advances in audiovisual translation: Developing a cloud-based English-Arabic subtitle corpus for training and practice. Texto Livre, 18, 1–19.
Haider, A. S., Saed, H., Albarakati, M., Abu Tair, S., & Jarrah, S. (2025). Phonetic and orthographic transliteration of borrowed words in Arabic: A translation-oriented study. WORD, 71(1), 1–19. https://doi.org/10.1080/00437956.2025.2455229
Hassan, S., & Haider, A. S. (2024). Options for subtitling English movie lyrics into Arabic. Studies in Linguistics, Culture and FLT, 12(1), 82–104. https://doi.org/10.46687/LHTD6033
Hassan, S., & Haider, A. S. (2025). Options for dubbing English movie lyrics into Arabic. An-Najah University Journal for Research-B (Humanities), 39(11), 1–12.
Hawamdeh, M. F., & Saadi, I. T. (2014). The effectiveness of children’s songs in developing oral expression skills among first grade students. Studies: Educational Sciences, 42(1), 47–62.
Ja’afreh, N. (2023). A pragmatic contrastive analysis of apology strategies in Jordanian Arabic and English language. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 37(2), 69–86. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v37i2.601
Jarrah, S., Al-Salman, S., & Haider, A. S. (2023). Video games localization into Arabic: Gamers' reactions to localizing PUBG and Free Fire. Journal of Social Computing, 4(1), 74–93. https://doi.org/10.23919/jsc.2023.0004
Jassem, Z. A. (2015). The Arabic origins of English and Indo-European “urban terms”: A radical linguistic theory approach. English Review: Journal of English Education, 3(2), 145–165.
Jassem, Z. A. (2016). The Arabic origins of English and Indo-European “floral terms”: A radical linguistic theory approach. International Journal on Studies in English and Literature, 4(2), 81–99.
Kahraman, F. (2022). İletişimin doğuşu: Köken dil ve dillerin çeşitlenmesi. Marife Dini Araştırmalar Dergisi, 22(1), 91–111.
Kasmantoni, K., Aflisia, N., & Muhammad ‘Atiyah, I. (2022). Arabic practice in the language environment (Mumarasah al-lughah al-‘Arabiyah fi bi’ah lughawiyyah). Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab, 14(2), 470–485.
Khatatbah, D., & Ashour, M. (2024). The role of school administration in activating the use of information technology at schools in Irbid Governorate. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 38(2), 121–137. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v38i2.718
Khrisat, A. A., & Alharthy, Z. A. (2015). Arabic dialects and classical Arabic language. Advances in Social Sciences Research Journal, 2(3), 254–260.
Marar, A., & Al-Hajaya, N. (2023). The effect of storytelling strategy on developing oral expression skills among first grade students in the Sahab region. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 35(2), 28–42.
Masoud, S. (2025). Investigating teachers’ attitudes toward using assistive technology in teaching students with hearing impairments. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 43(2), 157–171. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v43i2.1693
Meqdad, S., Al-Bayyari, M., & Al-Taher, M. (2023). Semantic disparity between amr (command) and nahy (negative command) in the Noble Quran: An interpretive/contextual study. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 36(1), 1–10. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v36i1.516
Naib, A. (2025). Algerian viewers’ attitudes toward taboo language: A case study of Mourad Oudia’s humorous YouTube content. Jordan Journal of Applied Science-Humanities Series, 44(1), 167–191. https://doi.org/10.35192/jjoas-h.v44i1.1830
Pahlefi, M. R. (2022). Pengembangan instrumen penilaian keterampilan menyimak (Mahārah al-Istima’) dalam pembelajaran bahasa Arab. Uktub: Journal of Arabic Studies, 2(2), 68–84. https://doi.org/10.32678/uktub.v2i2.6458
Riziq, D. K., Haider, A. S., Saed, H., Tair, S. A., & Sahari, Y. (2025). The pentathlon approach to translating Arabic songs into English. Babel, 71(4), 512–541. https://doi.org/10.1075/babel.24196.riz
Rizqi Fajriah, A. (2023). Stimulasi bernyanyi pada anak gangguan artikulasi tipe substitusi di kelompok A Raudhatul Athfal Ar-Ridlwan Kecamatan Ajung Kabupaten Jember Tahun Pelajaran 2022/2023 (Doctoral dissertation, Universitas Islam Negeri Kiai Haji Achmad Siddiq Jember). http://digilib.uinkhas.ac.id/25935/1/RIZQI%20FAJRIAH%20ALIFAH_T20195076.pdf
Russak, S., & Zaretsky, E. (2021). Cognitive and linguistic skills associated with cross-linguistic transfer in the production of oral narratives in English as a foreign language by Arabic- and Hebrew-speaking children: Finding common denominators. Frontiers in Psychology, 12, 664152.
Saed, H., Haider, A. S., Tair, S. A., & Darwish, N. (2024). Dubbing English edutainment: Localizing educational content for Arab children. Research Journal in Advanced Humanities, 5(3), 391–406. https://doi.org/10.58256/bh9fhj11
Shuhaiber, R., & Haider, A. S. (2023). Strategies of subtitling Egyptian idiomatic expressions and proverbs into English. Language Value, 16(2), 60–99. https://doi.org/10.58256/sptxps94
Usman, M., & Jabar, M. A. A. (2022). Factors influencing oral expression among Arabic language students of Nigerian colleges of education. Dirasat: Human and Social Sciences, 49(3). https://dsr.ju.edu.jo/djournals/index.php/Hum/article/view/1363
Wahyuni, S., Ritonga, M., & Afrianti, W. (2023). Systematic review of learning methods for teaching Arabic listening and speaking skills. Al-Hayat: Journal of Islamic Education, 7(1), 30–41.
Weld-Ali, E. W., Obeidat, M. M., & Haider, A. S. (2023). Religious and cultural expressions in legal discourse: Evidence from interpreting Canadian courts hearings from Arabic into English. International Journal for the Semiotics of Law, 36(6), 2283–2301. https://doi.org/10.1007/s11196-023-10016-z
Wijaya, T. W. (2018). The effectiveness of songs for teaching speaking. Journal of Foreign Language Teaching and Learning, 3(2). https://pdfs.semanticscholar.org/5849/63a639f27c5ff7974001b22815dc9f781e21.pdf
Yassin, R., Jaradat, A., & Haider, A. S. (2025). Evaluation of translatability of pun in audio-visual content: The case of Shark Tale. Open Cultural Studies, 9(1), 20250045. https://doi.org/10.1515/culture-2025-0045
Zaid, A., Bahroni, I., & S, A. (2019). Multimedia application material for speech skill. In Proceedings of the 2nd International Conference on Language, Literature and Education (ICLLE 2019) (Padang, Indonesia). https://doi.org/10.4108/eai.19-7-2019.2289472
Zunoomy, M. S., & Shathifa, M. C. S. (2022). ‘Anāṣir al-jumal baina al-lughataini al-‘Arabiyyah wa at-Tāmiliyyah (Dirāsah taqābuliyyah). International Journal of Arabic Language Teaching, 4(1), 56–68.