The Origins, Nature and Development of Gikuyu Erithi Poetry
Main Article Content
Abstract
The paper explores the roots of Gikuyu Erithi poetry. The Gikuyu language is one of the Bantus, Thagicu subgroup languages whose speakers have familial origin with the Embu, Mbeere, Tharaka, Meru and Kamba ethnic communities of Eastern Kenya among others. Erithi dance which hatched Erithi poetry propped up in the 1950s decade when the then British East Africa was engaged in Mau Mau armed struggle with mainly the Gikuyu, Embu and Meru people of Kenya. This dark age of the Kenyan-state was referred to as the State of Emergency and ran from the early 1950s to 1960. This Hindi ya Mageneti, as locals emotively and satirically called it was a turning point in the creation of the nation-state of Kenya. The historiography of Erithi shows that it emerged in Gikuyu Concentration Camps and/or Gikuyu Reserve Villages/Areas. The colonial administration introduced the guitar musical instrument after proscribing the singing and dancing of traditional art-forms. In recent times, Erithi lyrics have mutated to Muugithi art form. Like its precursors, Muthirigu, Kamanu and Mwomboko, performed with the accompaniment of the accordion, a foreign musical instrument, the power of allegory and other literary devices dominate Erithi. With love, marriage, traditions, cultural practices and politics being notable thematic concerns the emergent subgenre of Oral literature forms a fertile base for the integration of teaching linguistics and literature.
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
This open-access article is distributed under a Creative Commons Attribution (CC-BY-NC-SA) license.
You are free to: Share — copy and redistribute the material in any medium or format. Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms: Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
No additional restrictions: You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
How to Cite
References
Bauman, R. (1992). Folklore, Cultural Performances and Popular Entertainments. New York: Oxford University Press
Cagnolo, C. (1933). The Agĩkûyû: Their Customs, Traditions and Folklore. Nyeri: Mission Printing School
Chimera, R. & Ayieko, G. (2005). English Language and Linguistics: Socio-Linguistics Module 8. Kigali: Kigali Institute of Education, University of Rwanda
Chomsky, N. (1980). Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use. Retrieved from www.amazon.com
Kaggia, B. (1975). Roots of Freedom, 1952-1963. Nairobi: East Africa Educational Publishers
Mahugu, P. (1990). "A Literary Investigation into the Agĩkûyû Songs of Independence." M.A. Thesis, University of Nairobi
Mutonya, M. (2013). The Politics of Everyday Life in Gikuyu Popular Music of Kenya, 1990-2000. Nairobi: Twaweza Publications
Mwangi, P.M. (2002). “The Poetics of Gikuyu Mwomboko Poetry: A Case of Selected Performing Artistes.” Unpublished, M.A. Thesis, Kenyatta University, Nairobi
Ntaranwi, M. (2009). East African Hip Hop: Youth, Culture and Globalization. USA: University of Illinois Press
Obote, M. (1969). Common Man’s Charter
Rosenberg, A. L. (2011). Eastern African Popular Songs. Trenton, New Jersey: Africa World Press
Shakespeare, W. (1958). Romeo and Juliet. London: OUP
Wa Thiong’o, N. (1972).Homecoming: Essays on African and Caribbean Literature, Culture and Politics. London: Heinemann